欢迎来到儿童故事-童话故事大全网,请记住我们的网址 www.etgushi.com
当前位置: 主页 > 长篇名著 >

借东西的地下小人(10)

时间:2014-05-27 18:01 来源:未知 作者: 玛丽·诺顿 点击:


  因此,当霍米莉来到她的床边后,她就很听话,乖乖地裹着被单,赤着脚,沿着都是灰尘的过道,吧嗒吧嗒地走到温暖的厨房,参加她爸爸妈妈的谈话。她蜷缩着身体坐在她那张小凳子上,紧握双膝,微微发着抖,从这张脸望到那张脸。
  霍米莉走到她身边,跪在地板上,用一只手抱住阿丽埃蒂瘦削的肩。“阿丽埃蒂,”她严肃地说,“你知道楼上的事情吗?”
  “什么事情?”阿丽埃蒂问道。
  “你知道那两个巨人吗?”
  “知道,”阿丽埃蒂说,“索菲老姑妈和德赖弗太太。”
  “不错,”霍米莉说,“还有花园里的克兰普福尔。”她把一只粗糙的手放在阿丽埃蒂紧紧抓住的双手上,“你知道亨德列里叔叔的事吗?”
  阿丽埃蒂想了一阵。“他漂洋过海了,对吗?”她说。
  “搬到世界另一边去了,”霍米莉纠正她的话说,“带着卢皮婶婶和所有的孩子。到一个獾洞里——是山楂树篱底下草墩里的一个洞。现在你想,他为什么这样做呢?”
  “噢,”阿丽埃蒂说,脸亮堂起来,“要到户外……在太阳底下躺躺……在草地上跑跑……像小鸟那样在枝头上荡秋千……吸吸蜂蜜……”
  “胡说八道,阿丽埃蒂,”霍米莉尖厉地叫住她,“这是一个讨厌的老脾气。你的亨德列里叔叔患着风湿病。他搬走,”她说下去,加重语气,“是因为他‘被看见’了。”
  “噢。”阿丽埃蒂说。
  “他在1892年4月23日‘被看见’。罗萨·皮克哈切特在客厅的壁炉台那里看见了他。在所有地方……”她忽然加进一句题外话。
  “噢。”阿丽埃蒂说。
  “我从来没有听说过,也没有一个人能说出,第一,他为什么要到客厅的壁炉台那里去。你爸爸向我断定,从地板上或者站在房间门把手旁边对着钥匙孔看,里面什么都能看见。你爸爸要进客厅就是先这样做的……”
  “他们说是一粒鱼肝油丸。”波德插进来说。
  “你说什么?”霍米莉惊讶地问道。
  “为了弄一粒鱼肝油丸给卢皮,”波德累极了说,“有人传说,”他说下去,“客厅壁炉台上有鱼肝油丸……”
  “哦,”霍米莉沉思着说,“这个我倒从来没有听说过。反正一样,”她叫道,“这样做太蠢了。要到壁炉台上,只有沿着拉铃的绳子下去。他们说女仆用鸡毛掸子在他身上掸灰,他站在爱神塑像旁边,一动不动,如果不是他打喷嚏,女仆永远不会发现他。你知道,她是新来的,认不出壁炉台上摆着什么东西。我们在这儿厨房下面也听见她尖声大叫。从此以后,怎么也不能使她再去揩拭桌子椅子以外的东西——特别是打扫炉边的虎皮地毯。”
  “我倒不担心那客厅,”波德说,“里面一目了然,一点可捞的东西也没有。除非来了客人,才会在桌子上或者椅子下丢下点什么,但从不来客人——至少十年或者十二年没有来过了。坐在这把椅子上,我可以凭记忆告诉你们客厅里所有的东西。从窗口的柜子说起,一直到……”
  “那柜子里有许多东西,”霍米莉打断他的话说,“有银器。有一把银的小提琴,连琴弦也是银的——给我们的阿丽埃蒂正合适。”
  “有什么办法呢,”波德问道,“它放在玻璃里面?”